Keine exakte Übersetzung gefunden für عينة عشوائية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عينة عشوائية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Oh, de acuerdo, enséñame ese estudio. cita estadísticas con grupos de control doble ciego.
    الإحصائيات المحلية مع عينات الحصر العشوائية
  • Se tomaron muestras aleatorias del suelo de las parcelas en profundidades de 0 a 15 cm.
    وأخذت عينات عشوائية من التربة من قطع أراضي على أعماق من صفر - 15 سنتمتراً.
  • Recomendaron, en aras de la precisión, que en el estudio de equivalencias de categorías se utilizara una muestra aleatoria de puestos de las Naciones Unidas clasificados aplicando la nueva norma.
    وأوصوا بأن تستخدم في عملية معادلة الرتب توخيا للدقة، عينة عشوائية من وظائف الأمم المتحدة المصنفة بالرجوع إلى المعيار الجديد.
  • “Estudios de victimización” son estudios en gran escala en los que se interroga a miembros de la población seleccionados al azar sobre sus experiencias con el delito.
    "الدراسات الاستقصائية عن الإيذاء" هي دراسات واسعة النطاق تطرح أسئلة على عيّنة عشوائية من السكان حول تجاربهم مع الجريمة.
  • Luego de esas deliberaciones, se había organizado un examen de una muestra aleatoria de 51 puestos del Cuadro Ejecutivo Superior en 11 departamentos de la administración pública federal de los Estados Unidos.
    وعقب هذه المناقشات، اتُخذت ترتيبات لاستعراض عـيـنـة عشوائية تشمل 51 وظيفة من الخدمة التنفيذية العليا في 11 إدارة تابعـة للخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة.
  • Desconfiar cuando el artículo se ofrezca a un precio considerablemente inferior al de venta al por mayor: obtener una muestra al azar y hacer que la analice o evalúe un experto de buena reputación.
    ● إذا كان سعر السلعة المعروضة يقل كثيرا عن سعر بيعها بالجملة فينبغي للمرء أن يرتاب وأن يحصل على عينة عشوائية منها ويكلف خبيرا حسن السمعة بتحليلها أو تقييمها.
  • d) Pedir a su secretaría que velara por que se clasificara según la nueva norma de evaluación de puestos una muestra aleatoria de puestos de las Naciones Unidas en preparación para el estudio de equivalencias entre las categorías del régimen común y las de la administración pública federal de los Estados Unidos;
    (د) أن تطلب إلى أمانتها ضمان تصنيف عينة عشوائية من وظائف الأمم المتحدة بالرجوع إلى معيار تقييم الوظائف الجديد إعدادا لدراسة معادلة الرتب مع الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة؛
  • Los resultados de la encuesta realizada por la OSSI entre los directores y las partes interesadas de una muestra aleatoria de 30 proyectos seleccionados por auditores de la OSSI ubicados en Nairobi de entre los 150 proyectos de cooperación técnica indican que las actividades de cooperación técnica del ONU-Hábitat contribuyen a la introducción de normas y principios en las políticas nacionales y locales (véase el gráfico).
    وتدل نتائج الدراسة الاستقصائية التي أجراها مراجعو الحسابات التابعون للمكتب في نيروبي على عينة عشوائية من المديرين وأصحاب المصلحة تتألف من 30 مشروعا منتقًى من جانب مراجعي الحسابات التابعين للمكتب من بين جميع مشاريع التعاون التقني البالغة 150 مشروعا، على أن أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها موئل الأمم المتحدة تساهم في إدراج المعايير والمبادئ في السياسات على الصعيدين الوطني والمحلي (انظر الرسم البياني).